Back
Chương Kinh
Ngôn Ngữ
Tiếng Ả-rập
Tiếng Việt
Thiên Kinh Qur'an
68. القلم
Chương 68. Al-Qalam (Bút Viết)

Nhân danh Allah, Đấng Rất Mực Độ Lượng, Đấng Rất Mực Khoan Dung.
Xướng Kinh
68:1

Nun . Thề bằng bút viết và điều mà họ ghi chép.
68:2

Do Ân huệ của Rabb của Ngươi, Ngươi không phải là một người mất trí.
68:3

Và quả thật, Ngươi sẽ được một phần thưởng không hề dứt.
68:4

Và quả thật, Ngươi được phú cho những đức tính cao nhă.
68:5

Bởi thế, Ngươi sẽ sớm thấy và chúng cũng sẽ sớm thấy,
68:6

Ai trong các người là kẻ mất trí.
68:7

Quả thật, Rabb của Ngươi biết rơ ai lạc xa con đường của Ngài và ai đi đúng đường.
68:8

Bởi thế, chớ nghe theo những kẻ bài bác (Qur’an).
68:9

Chúng mong ước nếu Ngươi nhượng bộ th́ chúng cũng sẽ nhượng bộ.
68:10

Và chớ nghe theo từng tên thề thốt đê tiện,
68:11

Một kẻ vu khống chuyên tới lui nói xấu người khác,
68:12

Ngăn cản điều thiện, thái quá và tội lỗi,
68:13

Hung bạo, và ngoài ra, hạ cấp,
68:14

Rằng y giầu có và đông con .
68:15

Khi các Lời mặc khải của TA (Allah) được đọc nhắc y, y bảo: “Chuyện của các cổ nhân.”
68:16

TA (Allah) sẽ đóng dấu (sỉ nhục) trên chiếc mơm của y!
68:17

Quả thật, TA thử thách chúng giống như việc TA đă thử thách các chủ nhân của một ngôi vườn khi chúng thề sẽ hái hết trái cây vào một buổi sáng.
68:18

Nhưng không (dè dặt) nói: nếu Allah muốn .
68:19

Bởi thế, một tai ương từ Rabb (Allah) của Ngươi đă được giáng xuống tàn phá nó trong lúc chúng đang ngon giấc;
68:20

Cho nên, sáng hôm sau nó hoàn toàn bị san bằng.
68:21

Và khi trời hừng sáng, chúng gọi nhau (bảo):
68:22

“Nếu các anh muốn hái trái th́ hăy ra vườn sớm!”
68:23

Rồi chúng vừa đi vừa hạ thấp giọng, th́ thào với nhau, bảo:
68:24

“Bửa nay chớ để cho một người nghèo nào vào vườn hái trái phỏng tay trên các anh.”
68:25

Và chúng ra đi thật sớm, nhất quyết trong ư đồ đó.
68:26

Nhưng khi thấy nó, chúng bảo nhau: “Quả thật, chúng ta lạc đường.”
68:27

“Không, chúng ta bị tước mất.”
68:28

Một người ôn ḥa nhất trong bọn lên tiếng: “Há tôi đă không bảo các anh tại sao các anh không tôn vinh (Allah)?”
68:29

Chúng liền thốt: “Quang vinh thay Rabb chúng tôi! Quả thật, chúng tôi đă làm điều sai quấy.”
68:30

Rồi chúng quay lại trách móc nhau.
68:31

Chúng than: “Thật khổ thân chúng ta! Quả thật, chúng ta là những kẻ thái quá.”
68:32

Có lẽ Rabb chúng ta sẽ đổi lại cho chúng ta một ngôi vườn khác tốt hơn. Chúng ta là những người cầu xin Rabb chúng ta.
68:33

Sự trừng phạt (ở đời này) là như thế. Nhưng sự trừng phạt ở Đời sau chắc chắn sẽ to lớn hơn nếu họ biết.
68:34

Quả thật, những người ngay chính sợ Allah sẽ hưởng các ngôi vườn hạnh phúc với Rabb (Allah) của họ.
68:35

Há TA sẽ đối xử với những người Muslim như đối xử với những kẻ tội lỗi?
68:36

Các người gặp chuyện ǵ vậy? Các người xử lư ra sao?
68:37

Há các người có một Kinh sách mà các người học hỏi
68:38

Điều bảo trong đó các người sẽ được mọi thứ mà các người muốn?
68:39

Há các người đă nhận từ TA các lời giao ước có hiệu lực đến Ngày Phục sinh (bảo đảm rằng) các người sẽ được bất cứ điều ǵ mà các người quyết định?
68:40

Hăy hỏi chúng, ai là người của chúng sẽ đứng ra bảo đảm điều đó!
68:41

Hoặc há chúng có những kẻ hợp tác (đứng ra bảo đảm)? Hăy đưa những kẻ hợp tác của chúng đến nếu chúng nói thật.
68:42

Vào Ngày mà ống Chân sẽ được vén lộ và chúng sẽ được gọi đến phủ phục trước (Allah) nhưng chúng sẽ không có khả năng.
68:43

Cặp mắt của chúng gục xuống, đầy xấu hổ. Và chắc chắn trước kia, chúng đă được mời đến phủ phục (trước Allah) trong lúc hăy c̣n khỏe mạnh!
68:44

Thôi, hăy để mặc TA với kẻ bài bác lời tŕnh bày này (Qur’an). TA (Allah) sẽ lôi chúng dần dần từ nơi mà chúng không nhận thấy.
68:45

Và TA tạm tha cho chúng. Chắc chắn, kế hoạch của TA rất vững mănh.
68:46

Hoặc há Ngươi đă đ̣i chúng tiền thù lao cho nên chúng nợ nần chồng chất?
68:47

Hoặc há chúng nắm điều vô h́nh cho nên chúng viết nó xuống?
68:48

Bởi thế, hăy kiên nhẫn chờ đợi Lệnh phán của Rabb của Ngươi và chớ (nóng ḷng) như Người Bạn của con Cá khi Người cầu cứu trong lúc đau khổ.
68:49

Nếu một Ân-huệ từ Rabb của Người không đến với Người th́ Người đă được quẳng lên băi biển hoang vu nhục nhă.
68:50

Rồi Rabb của Người đă chọn Người và biến Người thành một người đức hạnh.
68:51

Và những kẻ không có đức tin muốn ăn tươi nuốt sống Ngươi với cái nh́n (căm thù) của chúng khi chúng nghe Lời Nhắc nhở (Qur'an); và chúng lên tiếng bảo: “Rơ thật, Y là một thằng điên.”
68:52

Và Nó (Qur'an) chỉ là Lời Nhắc nhở (của Allah) cho muôn loài.
Hađith
  • • Dấu mực của một vị học giả còn thánh thiện hơn là máu của người tử đạo.

    - Mực của học giả -

  • • Thượng Đế không chấp nhận cuộc dâng lễ Salaat mà tâm hồn và thể xác của người dâng lễ không đi đôi với nhau. • Hãy dâng lễ Salaat khi đứng. Nếu không đứng được thì dâng lễ trong tư thế ngồi. Và nếu không ngồi được thì dâng lễ trong tư thế nằm nghiêng.

    - Lễ cầu nguyện (Salaat) -

  • • Thượng Đế là Đấng Thanh Khiết. Ngài yêu thương sự thanh khiết và sự sạch sẽ.

    - Sự thanh khiết -

  • • Người ấy không có một đức tin hoàn hảo trừ phi y cầu mong cho người anh em của mình điều tốt đẹp mà y đang mong ước cho chính bản thân y. • Người ấy không có đức tin trừ phi y mong muốn cho người anh em của mình cái mà y đang mong muốn cho chính bản thân y.  

    - Cầu mong cho người khác -

  • • Há ta (Thiên Sứ) đã không cho các người biết về một hành động tốt hơn việc nhịn chay (siyyam), việc bố thí (zakaat) và việc dâng lễ (salaat) ư? Đó là việc tạo sự hòa thuận giữa mọi người. Lòng thù hận va dã tâm hãm hại người sẽ lấy mất đi những phần thưởng nơi Thiên đàng.

    - Yêu chuộng sự ḥa thuận -

  • • Hãy sợ lời cầu nguyện của những người bị áp bức, thiệt thòi bởi vì giữa họ và Thượng Đế không có một bức màn ngăn cách nào cả.

    - Những người bị áp bức -

  • • Thà sống cô đơn tốt hơn có một người bạn xấu, và làm bạn với một người tốt tốt hơn sống một mình; và chỉ dạy cho một người hiếu học tốt hơn việc giữ im lặng; và dĩ nhiên giữ im lặng tốt hơn việc nói bậy.

    - Cái ǵ tốt nhất -

  • • Việc bố thí cao quý nhất là khi tay phải ban phát thì tay trái không biết đến.

    - Bố thí -

  • • Thật vậy, mỗi một người trong các ngươi là một tấm gương cho người khác so chiếu. Nếu thấy nơi họ có một thói xấu thì hãy tìm cách giúp họ sửa đổi.

    - Mỗi một người là một tấm gương -

  • • Jihađ (phấn đấu) tốt nhất và cao thượng nhất là khắc phục được bản ngã. • Một người không được gọi là Muslim nếu tấm lòng và chiếc lưỡi của y không đồng nhất.  

    - Khắc phục bản ngă -

  • • Hãy lưu ý!  Thật sự có một miếng thịt trong cơ thể của mỗi người. Miếng thịt đó, khi nó tốt thì toàn thân đều tốt; và khi nó xấu thì toàn thân đều xấu. Đó là quả tim.

    - Quả tim -

  • • Người phụ nữ là phân nửa của người đàn ông. • Khi một người phụ nữ dâng lễ Salaat năm lần hằng ngày, nhịn chay trọn tháng Ramadan, trong sạch và không cãi lời chồng, hãy cho bà biết bà sẽ vào Thiên đàng bằng bất cứ cửa nào mà bà muốn.  

    - Phụ nữ -

  • • Thiên Sứ bảo: “Nếu các người cảnh giác được sáu điều này thì ta sẽ bảo đảm sự an toàn cho các người nơi Thiên Đàng”: 1. Khi nói, hãy nói sự thật; 2. Hãy giữ trọn lời hứa. (Chớ thất hứa); 3. Hãy tin tưởng người khác; 4. Hãy trong sạch (liêm chính) 5. Hãy kiềm chế bàn tay khi muốn đánh ai; 6. Và hãy kiềm chế bàn tay khi muốn lấy vật gì bất hợp pháp và xấu xa.  

    - Sáu nguyên tắc để vào Thiên Đàng -

  • • Một người đến yêu cầu Thiên Sứ giúp ông nhận thức được đức tin của mình. Thiên Sứ đáp, “Nếu nhà ngươi cảm thấy sung sướng do việc làm tốt của mình và áy náy về việc làm tội lỗi của mình thì nhà ngươi thật sự là một người có đức tin”. Người đó hỏi tiếp, tội lỗi gồm những gì? Thiên Sứ đáp, “Khi một hành động làm cho lương tâm nhà ngươi cắn rứt và cảm thấy đau khổ thì hãy từ bỏ nó.”

    - Lương tâm -

  • • Khi thấy một người được nhiều ân huệ hơn mình về tiền bạc và sắc đẹp thì hãy nhìn xuống người nào kém hơn mình.

    - Bằng ḷng với số phận -

  • • Mỗi một người trong các người là người cầm cân nẩy mực. Và mỗi người trong các người sẽ bị chất vấn về những gì đặt dưới sự quản lý của mình. Người lãnh đạo dân chúng (amir)  sẽ bị chất vấn về người dân của ông ta. Người đàn ông trong gia đình sẽ bị chất vấn về những gì đặt dưới sự quản lý của ông ta. Một người phụ nữ (vợ) trong gia đình sẽ bị chất vấn về những gì do bà ta quản lý. MộÄt người giúp việc cũng là một nhà cai trị. Y sẽ bị chầt vấn về tài sản mà chủ nhân đã giao cho y quản lý.

    - Trách nhiệm của nhà cai trị -

  • • Sự khiêm tốn và sự trong sạch là những yếu tố của đức tin. • Ta thề nhân danh Thượng Đế, không gì làm cho Ngài lên án gắt gao bằng việc khi bầy tôi của Ngài phạm tội ngoại tình.

    - Sự trong sạch -

  • • Hôn nhân tốt là hôn nhân ít phiền toái và ít tốn kém nhất. • Một góa phụ sẽ không bị ép lấy chồng tương tự một cô gái trinh thục không bị ép gả chồng trừ phi được hỏi ý kiến và có sự thuận tình của họ.  

    - Hôn nhân -

  • • Tất cả các tạo vật của Thượng Đế đều thuộc đại gia đình của Ngài. Và người được Thượng Đế yêu thương nhất là người hiếu đạo đối với Ngài và làm nhiều việc tốt đối với các tạo vật của Ngài.

    - Ḷng tử tế -

  • • Những người Muslim là các bộ phận của thân thể. Nếu một người than van mình bị nhức đầu thì toàn thân của y đều cả than như thế. Và nếu cặp mắt của y bị đau thì toàn thân của y đều đau đớn như thế. • Các tín đồ đều liên hệ với nhau như các bộ phận của một kiến trúc. Một  bộ phận này giữ chặt một bộ phận khác.  

    - Sự đoàn kết -

  • • Mỗi một đứa bé được sinh ra trong trạng thái tự nhiên (fitrah). Chính cha mẹ của chúng biến chúng thành người Do thái, tín đồ Ki-tô-giáo và Magian (Đạo thờ lửa)

    - Một đứa bé sơ sinh là một Muslim -

  • • Tham lam và nghi ngờ làm tan nát xã hội. Sự nghi ngờ là hình thức nói dối xấu xa nhất. Đừng bao giờ moi móc khuyết điểm và tội lỗi của người khác.  

    - Tham lam và nghi ngờ -

  • • Người hoàn toàn nhất trong số những ai có đức tin là người biết đối xử tốt đẹp và có hành vi cao thượng.  

    - Lề lối cư xử -

  • • Nuôi ăn người đói; đi thăm người bệnh; thả người bị bắt lầm; bênh vực người bị áp bức dù y không phải là người Muslim.

    - Bổn phận của một người Muslim -

  • • Thiên đàng nằm dưới bàn chân của người mẹ. • Một người trẻ tuổi sẽ không được vào Thiên đàng nếu y lơ là bổn phận đối với cha mẹ của y, nhất là khi cha mẹ về già. • Sự hài lòng của Thượng Đế tùy vào sự hài lòng của người cha và ngược lại.  

    - Cha mẹ -

  • • Thật vậy, cha mẹ dạy con những cử chỉ lễ độ tốt hơn là mang một thùng gạo đi bố thí. • Người cha không cho đứa con của mình một vật gì tốt đẹp hơn việc dạy con cái những cử chỉ lễ độ và phúc thiện. • Hãy kính trọng người khác dù họ ở địa vị nào. • Sự khiêm tốn và lễ độ là những hành vi hiếu đạo.  

    - Cử chỉ lễ độ -

  • • Thật vậy, vinh danh một người lớn tuổi là bày tỏ niềm tôn kính Thượng Đế. Những thanh thiếu niên nào biết kính trọng người lớn tuổi Thượng Đế sẽ chỉ định người khác kính trọng chúng trở lại khi về già.

    - Kính trọng người lớn tuổi -

  • • Hành động nhân từ là nghĩa vụ của người Muslim. Ai không có phương tiện để giúp đỡ người khác thì hãy làm một hành động tốt hoặc tránh làm một hành động xấu. Đó là lòng nhân từ. • Hành động tốt là lòng nhân từ. • Hằng ngày, lòng nhân từ đè nặng lên từng đốt xương của ngón tay. Giúp một người cưởi con vật của y, hoặc để túi thực phẩm của y lên lưng ngựa của y là một việc làm nhân từ. Một lời nói tốt (phúc đức) là lòng nhân từ. Mỗi một bước chân đi đến thánh đường để dâng lễ biểu lộ lòng nhân từ. Và chỉ đường cho người khác cũng là lòng nhân từ. • Tránh xa con đường dẫn đến nguy hại là một hành vi nhân từ. • Một việc làm tốt là lòng nhân từ. Việc làm tốt là vui vẻ giúp đỡ người anh em chẳng hạn như chỉ đổ giùm một gáo nước vào thùng nước của y. Đối xử tử tế  hòa nhã với vợ và đưa mộït miếng ăn vào miệng của nàng cũng là lòng nhân từ. • Đối xử với con cái với lòng yêu thương chân thật và hôn chúng là những hành vi  nhân từ. • Lưu ý đến hoàn cảnh của hàng xóm láng giềng và biếu họ quà tặng là hành vi nhân từ.  

    - Ḷng nhân từ -

  • • Thượng Đế ghét nhất việc ly dị, một trong các điều mà Ngài cho phép. • Há ta (Thiên Sứ) đã không cho các người biết về một đức tính tốt và cao quý nhất?  Đó là việc đối xử tử tế với đứa con gái của mình khi nữ trở về nhà sau khi bị người chồng ruồng bỏ.  

    - Sự ly dị -

  • • Bất tử là những người dấn thân vào con đường học hỏi. • Thì giờ để học còn tốt hơn là nhiều giờ để cầu nguyện. • Nền tảng của tôn giáo là sự nhịn nhục. Dành một tiếng đồng hồ ban đêm để chỉ dạy tốt hơn là thức thâu đêm để cầu nguyện. • Một người có học gây khó khăn cho ma quỷ hơn là một ngàn tín đồ ngu dốt. • Tìm tòi học hỏi là bổn phận của mỗi một tín đồ Muslim nam và nữ. • Ai tha phương đi tìm tòi học hỏi là đang bước trên con đường của Thượng Đế.  

    - Kiến thức -

  • • Một người Muslim nợ một người Muslim khác sáu (6) điều phải thi hành trong tha thứ và độ lượng: 1. Khi gặp nhau, phải chào hỏi; 2. Khi được mời, phải nhận lời; 3. Khi nghe họ âu lo, phải cầu nguyện cho họ; 4. Khi đau ốm, phải thăm viếng nhau; 5. Khi họ qua đời, phải đưa quan tài của họ đến tận huyệt; 6. Phải giúp họ điều mà họ mong muốn.  

    - Mối quan hệ giữa người Muslim -